Por eso suplicamos al Buda que nos libre del Buda y no concibamos la verdad como algo a gozar eternamente, allí donde bodhisattvas, la mosca y el atman son semejantes
Lo bueno que tiene allí es que cuando vas allí estas aquí, como muy bien sabía Shola la perrita de Bernardo Atxaga cuando hablaba de los lugares del mundo.
Por eso suplicamos al Buda
ResponderEliminarque nos libre del Buda
y no concibamos la verdad
como algo a gozar eternamente,
allí donde bodhisattvas, la mosca y el atman
son semejantes
Me quedo con las dos: la de Eckhart y la de pepezen.
ResponderEliminarSon un tesoro _/\_
La palabra que me gustaría traducir bien es "allí".
Eliminar¿Allí???
Lo bueno que tiene allí es que cuando vas allí estas aquí,
Eliminarcomo muy bien sabía Shola la perrita de Bernardo Atxaga
cuando hablaba de los lugares del mundo.
...donde los ángeles, la mosca y el alma son semejantes.
ResponderEliminarGracias Antonio
Un abrazo en el Dharma